Beispiele für die Verwendung von "beurre demi-sel" im Französischen

<>
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ? Can you pass me the salt, please?
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. We need a knife for the butter.
J'ai une réservation pour six heures et demi. I have a reservation for six-thirty.
Pourriez-vous me passer le sel s'il vous plaît ? Will you pass me the salt?
Je n'ai mangé que du pain et du beurre. I ate nothing but bread and butter.
La classe ne commence pas avant huit heures et demi. Class doesn't begin until eight-thirty.
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Pass me the salt and pepper, please.
S'il te plaît, passe-moi le beurre. Please pass me the butter.
La surface de Jupiter est inhospitalière avec plus de deux fois et demi la gravité de la Terre et une atmosphère de gaz empoisonné. The surface of Jupiter is inhospitable with more than two and a half times Earth's gravity and a poisonous gas atmosphere.
Elle m'a demandé de lui passer le sel. She asked me to pass her the salt.
J'ai haché les oignons et les ai mis dans une casserole avec du beurre et de l'huile. I chopped the onions and put them in a casserole with butter and oil.
Combien pour un demi kilo ? How much for half a kilo?
J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre. I seasoned the fish with salt and pepper.
Le fromage et le beurre sont faits à partir du lait. Cheese and butter are products made from milk.
Une fois le travail fini, habituellement vers cinq heures et demi, je rentre à la maison dîner. Once the work is done, usually around half past five, I come home to have dinner.
Elle lui a recommandé de ne pas employer trop de sel mais il a refusé de l'écouter. She advised him not to use too much salt, but he wouldn't listen to her.
Elle a étalé de la margarine à la place du beurre. She spread the margarine in place of the butter.
Je ne peux considérer ma femme que comme un animal à demi paralysé. I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
« Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. » "Pass me the salt, please." "Here you are."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.