Beispiele für die Verwendung von "certaine" im Französischen

<>
Elle parle japonais dans une certaine mesure. She speaks Japanese to some extent.
Cette chanson me rappelle une certaine fille. That song reminds me of a certain girl.
Je n'en suis plus aussi certaine. I'm not so sure anymore.
À une certaine époque, le Nigeria était une colonie britannique. At one time Nigeria was a British colony.
C'est une violoniste d'une certaine renommée. She's a violinist of some renown.
Elle est certaine de réussir les examens. She is certain to pass the exam.
D'une certaine manière, ça a été une rude journée. Somehow it's been a rough day.
Je suis d'accord avec vous, dans une certaine mesure. I agree with you to some extent.
Elle est certaine de venir à temps. She is certain to come on time.
La naissance est, d'une certaine manière, le début de la mort. Birth is, in a manner, the beginning of death.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. For some reason I feel more alive at night.
Elle accepta la proposition dans une certaine mesure. She accepted the proposal to a certain degree.
D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes. In a way you are right, but I still have doubts.
Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis. I agree with what you say to some extent.
Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure. He says he has achieved his goal to a certain extent.
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes. According to the "ahl al-haqq" the universe consists of only one substance, and all what we name generations and corruptions, death and life, is a mere combination or dissolution of modes.
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure. For some reason the microphone didn't work earlier.
Je suis d'accord avec toi d'une certaine manière. I agree with you to a certain extent.
Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température. The heat turns off automatically when the room reaches a certain temperature.
Chaque fois que j'entends cette chanson, je pense à une certaine fille. Whenever I hear that song, I think of a certain girl.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.