Exemples d’usage de "ces derniers temps" en français avec traduction en anglais

<>
Comment vous portez-vous ces derniers temps ? How have you been doing lately?
Comment vas-tu ces derniers temps ? How have you been recently?
Qu'as-tu fait ces derniers temps ? What have you been up to lately?
Je l'ai vu abondamment, ces derniers temps. I've seen a lot of him recently.
Je l'ai vu souvent ces derniers temps. I have seen much of him lately.
Je l'ai beaucoup vu, ces derniers temps. I've seen a lot of him recently.
Muiriel aime bien m'embêter ces derniers temps. Muiriel likes to annoy me lately.
Elle était un peu à cran ces derniers temps. She's been feeling a little on edge recently.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Je suis obsédée par le français ces derniers temps. I have been obsessed with French recently.
Je ne l'ai pas vu ces derniers temps. I have not seen him lately.
Nous avons connu du mauvais temps, ces derniers temps. We have had bad weather recently.
Les choses ont été assez difficiles, ces derniers temps. Things have been pretty tough lately.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps. He has recently made remarkable progress in English.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Ces derniers temps, je ne l'ai pas souvent vu. I haven't seen much of him recently.
Il a eu de très bons résultats, ces derniers temps. He's had some very good results lately.
Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps. I have not heard from her recently.
Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. That chicken hasn't laid any eggs lately.
Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps. There have been a lot of airplane accidents recently.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !