Beispiele für die Verwendung von "chapitre des recettes" im Französischen

<>
Ce livre de cuisine a des recettes pour n'importe quelle occasion. This cookbook has recipes for every imaginable occasion.
J'ai trouvé une cache des recettes de ma grand-mère tassées au fond d'un tiroir. I found a cache of my grandmother's recipes stuffed away in the back of a drawer.
Une partie des recettes ira au bénéfice des enfants handicapés. A portion of the proceeds will go to benefit children with disabilities.
La maire pensa qu'il devrait enquêter sur la chute des recettes fiscales. The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre. The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
Il est peu probable que ce film fasse de grosses recettes. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Tu devrais juste porter des vêtements d'été. You should just wear summer clothes.
Le chapitre sur la révolution russe m'a vraiment affecté. The chapter on the Russian Revolution really blew me away.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts. Revenues are growing, but not as fast as costs.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Ce chapitre est le cœur du roman. This chapter is the heart of the novel.
"C'est ici", continua-t-elle, "que les recettes sont gardées." "So this," she went on, "is where the receipts are kept."
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
Commençons par le premier chapitre. Let's begin with the first chapter.
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres. Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
Si le premier chapitre est une quelconque indication, ce livre a la veine d'un succès. If the first chapter is any indication, this book has the makings of a best seller.
Un des moteurs de l'avion s'arrêta. One of the aircraft's engines cut out.
Nous traiterons de ce problème au chapitre trois. We will deal with this problem in Chapter three.
Je trouverai des amis où que j'aille. I'll find friends wherever I go.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.