Verwendungsbeispiele von "coût réel" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
George a calculé le coût du voyage. George calculated the cost of the trip.
Ce n'est pas réel. It's not real.
Le coût de la vie a augmenté radicalement. The cost of life increased drastically.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Le coût de la vie ce mois-ci est inférieur à celui du mois dernier. Living costs this month are lower than those of last month are.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires. This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Le coût de la vie aux États-Unis d'Amérique augmentait. The cost of living in the United States was rising.
Tout ce qu'on peut imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Le coût de la vie a augmenté. The cost of living has risen.
Quel est votre réel objectif ? What's your real purpose?
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux. Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
Son calme est plus apparent que réel. His calmness is more apparent than real.
Le coût de la vie a augmenté de manière drastique. The cost of life increased drastically.
On ne peut faire la somme d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire. You cannot add a real number and an imaginary number.
Le coût de la vie augmente. Living costs are getting higher.
Le réel problème n'est pas de savoir si les machines pensent mais si les hommes le font. The real problem is not whether machines think but whether men do.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
Tout le réel pour moi n'est qu'une fiction. The real is for me, but fiction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!