Beispiele für die Verwendung von "commande à emporter payable comptant" im Französischen

<>
À emporter ? Is it to go?
À emporter ou à consommer sur place ? For here, or to go?
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo". You need to filter the output of this command in order to display only the lines with "foo" inside.
Les tickets ne sont valables que deux jours, en comptant le jour où ils sont achetés. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
Six furent invités, en comptant le garçon. Six were invited, including the boy.
Que dois-je emporter ? What should I bring?
Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ? May I have your order, please?
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. I take it for granted that people are honest.
Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois. Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
Qui commande ? Who's in charge?
Il est vraiment crédule; il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. He's so credulous. He takes everything you say at face value.
Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un. You can borrow an umbrella if you need one.
«Votre commande ?» «Du jus d'orange.» «Avec glaçons ?» «Oui.» «Merci de votre participation.» "Your order?" "Orange juice." "With ice?" "Yes." "Thanks for your business."
Je souhaiterais payer comptant. I would like to pay with cash.
Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ? Can I carry this on the plane?
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre. If a wife commands, a house knows no order.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande. Indicate size, color, and style on the order form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.