Exemples d'utilisation de "coup en toucher" en français

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Elle sentit quelque chose toucher son cou. She felt something touch her neck.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Vous ne devez pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Voulez-vous le toucher ? Do you want to touch it?
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Tu dois seulement toucher le bouton. You have only to touch the button.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois. And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Je peux facilement toucher mes orteils. I can easily touch my toes.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Ce tapis est agréable au toucher. This carpet feels nice.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre. I'd like a word with you if I may.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Tu ne dois pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur. On no account must you touch that switch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !