Beispiele für die Verwendung von "déclencher rire" im Französischen

<>
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Ne me fais pas rire. Don't make me laugh.
Elle éclata de rire quand elle me vit. She burst out laughing when she saw me.
Sa blague m’a beaucoup fait rire. I had a good laugh at her joke.
Je ne peux m'empêcher de rire de lui. I can't help laughing at him.
J'ai aimé faire rire les hommes et cela m'a porté, tout le long du chemin, jusque là où je suis maintenant. I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.
Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants. A teacher should never laugh at his students' mistakes.
Je ne pouvais m'empêcher de rire. I could not help laughing.
Sa blague a fait exploser de rire toute la classe. His joke made all the class burst into laughter.
La comédie est quelque chose qui fait rire. Comedy is something that makes you laugh.
Tu veux rire ? You have to be joking.
Le rire est contagieux. Laughter is infectious.
Je n'aime pas sa manière de rire. I dislike how he smiles.
Quatre-vingt-dix-neuf me fait toujours rire. Ninety-nine always makes me laugh.
Marie pouffa de rire. Mary giggled.
J'adorerais lire un livre sur l'histoire du rire. I would love to read a book on the history of laughter.
Le public explosa de rire. The audience exploded with laughter.
Le film nous a fait rire, mais il n'était pas vraiment passionnant à regarder. The film made us laugh, but it was not really exciting to watch.
Elle a éclaté de rire. She burst into laughter.
La princesse ne pouvait s'empêcher de rire de lui. The princess couldn't help laughing at him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.