Beispiele für die Verwendung von "dégagement en touche" im Französischen

<>
Ne me touche pas, autant que tu salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Ne touche pas à ce livre. Don't touch that book.
Éternels débutants, restez sur la touche. Forever tiroes, stay on the side aisle.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Il touche un salaire hebdomadaire. He is paid by the week.
Les percussions donnent une chouette touche à la mélodie. Percussion gives a nice touch to the melody.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Ne touche pas à ceci ! Don't touch this!
Ne touche pas à ça ! Ça coupe ! Don't touch that! It's sharp!
La barre d'espace est une touche de clavier alphanumérique. The space bar is an alfanumerical keyboard's key.
Ne touche pas la vitre. Don't touch the glass.
Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
Touche moi pas, tu me salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Ne touche pas ma fille ! Keep your hands off my daughter!
Ne touche pas à mes trucs ! Don't touch my stuff!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.