Beispiele für die Verwendung von "délégué au mandat impératif" im Französischen

<>
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Il est impératif pour nous de bien dormir. It's necessary for us to sleep well.
Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ? Will they elect him for four more years?
Il est impératif que vous agissiez sur le champ. It is imperative for you to act at once.
La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère. The police executed a search warrant on my brother's apartment.
Il est impératif que vous finissiez pour dimanche. It is imperative for you to finish by Sunday.
J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat. I've been very busy since the new term started.
Il est impératif que tu finisses pour dimanche. It is imperative for you to finish by Sunday.
Un mandat d'arrêt a été délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Il est impératif que tu agisses immédiatement. It is imperative for you to act at once.
Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants. A judge will issue a search warrant only if there is probable cause.
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision. It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Un mandat d'arrêt fut délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.