Beispiele für die Verwendung von "développe" im Französischen mit Übersetzung "develop"

<>
La Chine se développe trop rapidement. China's developing too quickly.
Développe tes compétences linguistiques autant que possible. Develop your linguistic competence as much as possible.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Il prévoit de développer son affaire. He is planning to develop his business.
Développer une conscience politique prend du temps. Developing political awareness takes time.
Développer la conscience politique prend du temps. Developing political awareness takes time.
L'économie japonaise s'est rapidement développée. The Japanese economy developed rapidly.
Le sport aide nos muscles à se développer. Sports help to develop our muscles.
Je suis en train de développer une application Android. I'm developing an Android application.
Le français s'est développé à partir du latin. French has developed from Latin.
Pourquoi la technologie moderne ne s'est pas développé en Chine ? Why didn't modern technology develop in China?
Je veux que cette photo soit développée aussi vite que possible. I want this photograph developed as soon as possible.
Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle. It seems the rural area will be developed on a large scale.
Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants. Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule. Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore.
Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux. Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them.
De nouvelles technologies sont développées qui permettront de contrôler la manière dont les gènes s'expriment. New technologies are being developed that will be able to control how genes express themselves.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Un homme ne peut pas devenir une femme pas plus qu'un singe ne peut se développer en homme. A man can no more become a woman than a monkey can develop into a man.
Jouer, tel que faire une boule de papier ou mettre en morceaux, aide à développer la créativité des enfants. Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.