Beispiele für die Verwendung von "dans le domaine public" im Französischen
Personne n'égale cette jeune femme dans le domaine musical.
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Effectuez ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
Do this work by tomorrow if at all possible.
Fais ce travail pour demain si c'est dans le domaine du possible.
Do this work by tomorrow if at all possible.
J'espère clarifier pourquoi je pense que la théorie d'Emmet, à l'origine introduite dans le domaine de l'architecture, est si importante en physique.
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde.
A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde.
Forest conservation is an important issue all over the world.
Il concourt sérieusement avec elle dans le résultat du scrutin.
He is seriously competing with her in the polling score.
Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
N'hésitez pas à vous servir dans le réfrigérateur, s'il vous plaît.
Please feel free to have anything in the fridge.
Il est venu visiter cette maison dans le but de l'acheter.
He came to inspect the house with a view to buying it.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir !
It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung