Exemplos de uso de "de maintenant" em francês com tradução para o inglês

<>
Tu devras étudier plus sérieusement à partir de maintenant. You'll have to study harder from now on.
À partir de maintenant, je n'utiliserai plus ce mot. From now on, I will not use that word.
Je ne dirai plus jamais de mensonge à partir de maintenant. I will never tell a lie from now on.
À partir de maintenant, tu dois être responsable de tes actes. From now on, you must be responsible for what you do.
Je crois qu'il va faire de plus en plus chaud à partir de maintenant. I think it's going to get steadily hotter from now.
À partir de maintenant, tu deviendras le garçon de quinze ans le plus fort au monde. From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.
Notre tâche a été aisée jusqu'ici, mais à partir de maintenant cela va être difficile. Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
Lorsque je songe à notre position dans la compétition, à partir de maintenant je ne veux pas que nous perdions ne serait-ce qu'une fois ! When I think of our standing in the series from now I don't want us to lose even once!
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Mais maintenant je vis à Tokyo. But now I live in Tokyo.
Maintenant je suis attristé. Now I'm sad.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Tu as agi stupidement et maintenant tu vas payer pour. You've acted foolishly and you will pay for it.
Maintenant arrête de pleurer. Now stop crying.
Tu commences à t'échauffer maintenant. You're starting to warm up now.
Tom vit maintenant aux îles Caïmans. Tom now lives in the Cayman Islands.
Tu es un grand maintenant. You're grown up now.
C'était alors et c'est maintenant. That was then and this is now.
Je suis trop occupé pour te parler maintenant. I'm too busy to talk to you now.
Les études comparatives font maintenant des progrès rapides. Comparative studies now made rapid progress.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!