Beispiele für die Verwendung von "de plus en plus nombreux" im Französischen

<>
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
De plus en plus de gens offrirent leur aide. More and more people offered to help.
Le centre politique a de plus en plus perdu son sens. The political centre has increasingly lost direction.
Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon. It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
La vie est de plus en plus chère. Life is more and more expensive.
Ça devient de plus en plus difficile. It keeps getting harder and harder.
Il fait de plus en plus sombre. It is getting darker and darker.
De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger. More and more couples go on honeymoon trips abroad.
Les années passant, elle devenait de plus en plus belle. She became more and more beautiful as she grew older.
Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois. Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
De plus en plus de couples mariés se partagent les tâches ménagères. More and more married couples share household chores.
Le chauffage me coûte de plus en plus cher. The heating is costing me more and more.
Il devenait de plus en plus angoissé. He was getting increasingly anxious.
Il devint de plus en plus célèbre comme critique. He became more and more famous as a critic.
De plus en plus de jeunes gens ont recours à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique. More and more young people are going under the knife to improve their physical appearance.
Le monde change de plus en plus vite. The world is changing more and more quickly.
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet. Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.
Il devint de plus en plus célèbre. He became more and more famous.
Ça devenait de plus en plus fort. It was getting louder and louder.
Il fait de plus en plus chaud. It's getting warmer and warmer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.