Beispiele für die Verwendung von "demande d'asile" im Französischen

<>
Je me demande s'il pourrait réserver le vol pour moi. I wonder if he can reserve the flight for me.
Ne me demande pas pourquoi. Don't ask me why.
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Maîtriser une langue étrangère demande de la patience. Mastering a foreign language calls for patience.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. He gives her everything she asks for.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Our catalog will be sent on demand.
Je me demande si on aura assez d'argent pour acheter à Tom le tableau qu'il voulait. I wonder if we'll have enough money to buy Tom the painting he wanted.
Je me demande qui est venu. I wonder who has come.
Je me demande comment un gouvernement s'y prendrait pour mesurer le bonheur national brut. I wonder how a government would go about measuring gross national happiness.
Ce plan demande de la discrétion. This plan requires secrecy.
Je me demande ce qu'il adviendra de l'enfant. I wonder what ever will become of the child.
Je me demande si tu voudrais venir voir une pièce de Kabuki avec moi pendant que tu es au Japon. I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
Je me demande combien les nouveaux seins de Darby lui ont coûté. I wonder how much Darby's new boob job set her back.
Le prix reflète la demande. The price reflects the demand.
Je me demande pourquoi il est tant en colère. I wonder why he is so angry.
Je me demande s'il y aura davantage de neige cette année que l'année dernière. I wonder if there'll be more snow this year than last year.
Le prix varie avec la demande. The price varies with demand.
Je me demande si vous avez quelque chose pour écrire. I wonder if you have something to write with.
Je me demande à qui sont ces ciseaux. I wonder whose these scissors are.
Demande à un policier ! Ask a policeman!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.