Beispiele für die Verwendung von "descendre en soi-même" im Französischen
En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison.
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi.
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
Le plaisir n'est pas un mal en soi, mais certains plaisirs apportent plus de peine que de plaisir.
Pleasure is not bad in itself, but certain pleasures bring more pain than pleasure.
Le phénomène de l'intérêt est, en soi, un sujet très intéressant.
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière.
No one can step twice into the same river.
« Je n'arrive pas à croire qu'ils dorment ensemble ! » « Pourquoi pas ? Il est parfaitement normal d'emmener un ours en peluche au lit avec soi. »
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
Le bon coté de ce dictionnaire électronique est qu'on peut facilement l'emporter avec soi.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte !
I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung