Beispiele für die Verwendung von "dessin à main levée" im Französischen

<>
Qui a pris mon sac à main ? Who has taken my handbag?
Elle serrait fermement les anses de son sac à main. She kept a tight rein on the purse strings.
C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien : - Salut, sac à puces ! Et le chien lui répond : - Salut, sac à main ! It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag!
Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet. Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
À qui est ce sac à main ? Whose handbag is this?
C'est le sac à main que j'ai acheté en Italie. This is the handbag I bought in Italy.
Elle se demanda où elle avait perdu son sac à main. She wondered where she had lost her purse.
Son sac à main lui a été dérobé. She was robbed of her purse.
Cet étudiant leva la main pour poser une question. That student raised his hand to ask a question.
Elle dessine un dessin. She is drawing a picture.
Je me suis levée à sept heures ce matin. I got up at seven this morning.
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main. And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand.
Elle fait un dessin. She is drawing a picture.
L'alerte au tsunami a été levée. The tsunami alert was cancelled.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Shinichiro Watanabe a envisagé de réaliser un dessin animé sur Christophe Colomb, mais il est arrivé à la conclusion que même un film d'animation ne serait pas assez expressif pour rendre la magnificence des exploits de Colomb. Shinichirō Watanabe once considered making an anime about Christopher Columbus, but came to the conclusion that not even anime was expressive enough to properly portray the surreal greatness of Columbus's exploits.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. I got up earlier than usual in order to catch the first train.
Je garde toujours un dictionnaire à portée de main. I always keep a dictionary close at hand.
Bravo ! Tu as joliment réalisé ce dessin. Well done! You have drawn this picture nicely.
Elle s'est levée à sept heures du matin. She got up at seven in the morning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.