Ejemplos de uso de "devient" en francés con traducción al inglés

<>
L'eau devient solide quand elle gèle. Water becomes solid when it freezes.
Parfois l'eau devient une denrée précieuse. Sometimes water becomes a precious commodity.
Quand la glace fond, elle devient liquide. When ice melts, it becomes liquid.
On ne naît pas femme : on le devient. One is not born a woman, one becomes one.
C'est en forgeant qu'on devient forgeron. It's by smithing that one becomes a blacksmith.
L'eau est liquide. Lorsqu'elle gèle, elle devient solide. Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
Si Wikipédia dit une connerie, ça devient rapidement la vérité. When Wikipedia states a stupidity, it soon becomes a truth.
Ça devient important pour nous de savoir utiliser un ordinateur. It is becoming important for us to know how to use a computer.
Quand le rêve commence, la respiration devient irrégulière et moins profonde. When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep.
Sébastien Cabot était le fils de Jean Cabot et devient aussi un explorateur. Sebastian Cabot was John Cabot's son and also became an explorer.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie. A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.
Plus je déteste les hommes individuellement et plus ardent devient mon amour pour l'humanité. The more I detest men individually the more ardent becomes my love for humanity.
Lorsqu'on emploie trop de temps à voyager, on devient enfin étranger en son pays. Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
Il croit qu'il devient sourd parce qu'il n'entend plus parler de lui. He thinks he's becoming deaf because he doesn't hear people talking about him anymore.
C'est dans des moments comme ceux-là que le caractère d'une personne devient apparent. It's in times like these that the character of a person becomes apparent.
L'optimiste qui se regarde dans un miroir devient plus optimiste, et le pessimiste plus pessimiste. The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir. It's when you become able to move that the real value of health hits home.
L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté. Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful.
La carte de la page 11 a l'air très étrange. Retournez-la. Elle devient alors plus familière pour vous. The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.