Exemples d'utilisation de "discours de clôture" en français

<>
Les gens attendaient un discours de victoire. The people expected a victory speech.
Ce discours de Ronald Reagan fut donné pour commémorer la mort des astronautes dans un accident de navette spatiale. This speech by Ronald Reagan was made to commemorate the death of the astronauts in a space shuttle accident.
Il effaça son discours de la bande. He erased his speech from the tape.
"Le discours de Gettysburg" est un texte concis. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. She was too short to see over the fence.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture. As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Deux enfants sont assis sur la clôture. Two children are sitting on the fence.
Je me suis facilement laissé avoir par son discours enjôleur. I was easily taken in by his smooth talk.
Il a construit une clôture autour de sa maison. He built a fence around his house.
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
L'un des taureaux abattit la clôture. One of the bulls pushed the fence down.
Son discours a inspiré tous les garçons. His speech inspired all the boys.
Il a escaladé la clôture. He climbed over the fence.
Son discours devenait de plus en plus puissant à mesure qu'il progressait. His speech had more and more power as it went along.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. The garden is separated from the road by a fence.
Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux. Frankly speaking, his speeches are always dull.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. His horse jumped over the fence.
Dans son discours, il a dénigré toutes les religions sauf la sienne. In his speech he cast aspersions on all religions except his own.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !