Beispiele für die Verwendung von "dispute" im Französischen

<>
Bill ne se dispute jamais avec d'autres gens. Bill never argues with other people.
Finissons-en avec cette dispute. Let's stop this argument.
Ils ont réglé à une dispute. They fixed up a quarrel.
Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve. Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.
Après leur dispute, ils ne se parlèrent plus pendant une semaine. After they argued, they didn't speak to each other for a week.
Elles eurent une chaude dispute. They had a heated argument.
Il se dispute toujours avec sa femme. He always quarrels with his wife.
Les garçons du coin sont entrés en dispute avec un groupe rival d'une ville voisine. The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town.
C'est une dispute intéressante. It's an interesting argument.
J'ai été impliqué dans la dispute. I was involved in the quarrel.
Ils eurent une chaude dispute. They had a heated argument.
Il essaya de mettre fin à leur dispute. He tried to put an end to their quarrel.
Ils ont eu une chaude dispute. They had a heated argument.
La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable. The quarrel left an unpleasant aftertaste.
Elles ont eu une chaude dispute. They had a heated argument.
Parfois il est difficile de dire comment une dispute a éclaté. Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
J'étais impliqué dans une dispute insignifiante. I was involved in a petty argument.
J'ai eu une dispute avec lui à propos d'argent. I had a quarrel with him over money.
J'ai pris son parti dans la dispute. I took his side in the argument.
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.