Beispiele für die Verwendung von "dissimuler" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle13 conceal10 hide2 mask1
Il semblait dissimuler le fait. He seemed to conceal the fact.
Vous feriez mieux de vous dissimuler quelque part. You better hide somewhere.
Il peut dissimuler ses sentiments si les circonstances le demande. He can mask his feeling if the occasion calls for it.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Il tenta de dissimuler son ineptie dans un tour de passe-passe pas très adroit. He tried to conceal his ineptitude in a not-so-deft sleight of hand.
La pauvreté contribue, plus que toute autre chose au monde, à faire ressortir le pire des gens et à dissimuler le meilleur. Poverty does more to bring out the worst in people and conceal the best than anything else in the world.
Tom dissimulait sa colère à Marie. Tom concealed his anger from Mary.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom. Mary, this bitch, was hiding behind a big word, to surprise Tom.
Tom dissimulait sa colère à Mary. Tom concealed his anger from Mary.
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin. Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
Ne dissimule pas ce que tu ressens à propos de cela. Don't conceal what you feel about it.
Un homme approcha de Yoshi en dissimulant le bruit de ses pas. A man approached Yoshi, concealing the sound of his footsteps.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime. Baffled by Sherlock Holmes' cryptic remarks, Watson wondered whether Holmes was intentionally concealing his thoughts about the crime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.