Beispiele für die Verwendung von "divorce" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle48 divorce39 divorced9
L'Église catholique s'oppose au divorce. The Catholic Church is opposed to divorce.
Quand avez-vous appris le divorce de Marie ? When did you learn of Mary's divorce?
J'étais en train de penser au divorce. I was thinking about getting a divorce.
Quand avez-vous appris le divorce de Mary ? When did you learn of Mary's divorce?
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Elle avait une bonne raison de demander le divorce. She had good reason to file for a divorce.
Elle lui a dit qu'elle demandait le divorce. She told him she wanted a divorce.
Depuis son divorce, il est plus cool que jamais. He is as cool as ever after his divorce.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. It takes time to heal from a divorce.
Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce. Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
Il était évident pour tout le monde que le mariage finirait tôt ou tard en divorce. It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
À cause du divorce de ses parents, la fille n'avait que peu de contacts avec son père. Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Pour lui le divorce est une bonne invention qui a le seul désavantage qu'il faut se marier avant. For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux. When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
Penses-tu sérieusement à divorcer ? Are you seriously thinking about divorce?
Pensez-vous sérieusement à divorcer ? Are you seriously thinking about divorce?
Elle a divorcé de son mari. She divorced from her husband.
C'est dommage qu'ils divorcent. It's a pity their getting divorced.
Ils annoncèrent qu'ils allaient divorcer. They announced that they were getting a divorce.
Je pense qu'elle va divorcer. I think she will divorce him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.