Beispiele für die Verwendung von "dommages" im Französischen

<>
Les dommages ont été faits. The damage has been done.
La tempête a causé beaucoup de dommages. The storm brought about much damage.
Le séisme a provoqué des dommages étendus. The earthquake caused widespread damage.
Le gel occasionna beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le gel causa beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
Le gel a causé beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
Le gel a occasionné beaucoup de dommages aux récoltes. The frost did a lot of damage to the crops.
L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes. The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems.
La tempête occasionna beaucoup de dommage. The storm caused a lot of damage.
C'est dommage qu'ils divorcent. It's a pity their getting divorced.
La tempête n'a occasionné aucun dommage. The storm didn't cause any damage.
C'est dommage quand quelqu'un meurt. It's a pity when somebody dies.
La tempête n'a causé aucun dommage. The storm didn't cause any damage.
C'est dommage que tu quittes le Japon. It's a pity that you should leave Japan.
Ce dommage nous coûtera beaucoup d'argent. The damage will cost us a lot of money.
Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse. It would be a pity that such a word disappears.
Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer. Any act whatever of a man, which causes damage to another, obliges the one by whose fault it occurred to compensate it.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. It's a pity that you can't come.
Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser. It is a pity that he can not marry her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.