Beispiele für die Verwendung von "en raison d'un" im Französischen
Tom a retardé son mariage en raison d'un accident de voiture.
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
La partie a du être annulée en raison du froid.
The match had to be called off because of the freezing weather.
Nous avons été dépourvus d'électricité en raison de la tempête.
We lost our electricity because of the storm.
En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu.
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.
En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter.
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
Nous avons été retenus pendant deux heures en raison d'un accident.
We were held up for two hours on account of an accident.
Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
Il fut en retard à la nomination en raison d'un accident de la circulation.
He was late to the appointment due to a traffic accident.
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent.
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école.
We were late for school because it rained heavily.
De nombreux vols ont été annulés en raison du typhon.
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale.
Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung