Exemplos de uso de "expérience passée" em francês com tradução para o inglês

<>
Il se référa à son expérience passée dans son discours. He referred to his past experience in his speech.
Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière. Our experiment went wrong last week.
Cette expérience était un échec. That experiment was a failure.
Merci d'être passée. Thanks for stopping by.
Je n'oublierai jamais ma première expérience. I'll never forget my first experience.
Une fille du nom de Kate est passée pour te voir. A girl named Kate came to see you.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
La clarté du ciel indiquait que la tempête était passée. The brightness of the sky showed that the storm had passed.
Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience. When we started this business, neither one of us had had any experience.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit passée. There was thunder and lightning last evening.
Je pense qu'un travail à mi-temps est une bonne expérience. I think a part-time job is a good experience.
Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée. He doesn't even remember what happened last night.
Tu n'as aucune expérience de la conduite. You have no driving experience.
J'ai très bien dormi la nuit passée. I slept very well last night.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience. Part of this conviction is rooted in my own experience.
C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée. This is a tropical storm. It'll be over soon.
Il a eu une amère expérience. He had a bitter experience.
Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ? Was it you that left the door open last night?
Se trouver les yeux dans les yeux avec un dinosaure était une expérience amusante. Coming face to face with a dinosaur was a funny experience.
Elle est passée sans même me jeter un regard. She passed by without glancing at me.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!