Exemples d’usage de "faire fausse couche" en français avec traduction en anglais

<>
Ce matin nous avons eu une épaisse couche de givre. We had a heavy frost this morning.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
Quand le soleil de la culture se couche, les nains aussi paraissent géants. When the sun of culture sets, the dwarfs too look like giants.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
La crue déposa une couche de boue. The flood deposited a layer of mud.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Pensez-vous que son histoire est fausse ? Do you think her story is false?
Je me couche à 11 heures. I go to bed at eleven.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Il semble que nous ayons fait fausse route. Looks like we barked up the wrong tree.
Elle couche les enfants. She's putting the children to bed.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Il a inventé une rumeur fausse. He invented a false rumor.
Je me couche à dix heures et demie. I go to bed at 10.30.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Je peux repérer une fausse blonde à des kilomètres. I can spot a bleached blonde from a mile away.
Je me couche vers 10 heures. I go to bed about ten.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !