Beispiele für die Verwendung von "faire subir des brimades" im Französischen

<>
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes. I have better things to do than stand here and take your insults.
Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ? How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?
Faire des films est un travail alléchant. Movie making is an exciting job.
Tu devrais faire des excuses à ton père pour ne pas être rentré pour l'heure du diner. You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
N'hésitez pas à faire des commentaires sur n'importe quel point évoqué ici. Feel free to comment on any point made here.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces. You can't teach your grandmother to suck eggs.
Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Faire des exercices est bon pour la santé. Exercise is good for your health.
Nous nous rendîmes au parc pour faire des photos. We went to the park to take pictures.
J'utilise Internet pour faire des affaires. I use the internet for business.
Même les Japonais peuvent faire des fautes quand ils parlent japonais. Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
Nous avons tendance à faire des erreurs. We tend to make mistakes.
Elle est occupée à faire des tâches ménagères. She was busy with housework.
Arrête de me faire des farces ! Stop playing pranks on me!
Il n'a pas assez de cervelle pour faire des additions de tête. He doesn't have enough brains to do sums in his head.
Il aime faire des promenades. He likes taking walks.
Lorsque j'étais à l'école, j'avais vraiment horreur de faire des rédactions. When I was in school, I really hated writing essays.
Elle passe son temps libre à faire des poupées. She spends her free time making dolls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.