Beispiele für die Verwendung von "fidèles" im Französischen

<>
Tous les chiens sont fidèles. All dogs are faithful.
Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives. The faithful believe that this relic is imbued with healing properties.
J'entends au loin le muezzin appelant les fidèles à la prière. In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer.
Je suis fidèle envers ma femme. I'm faithful to my wife.
La traduction est fidèle à l'original. The translation is true to the original.
Le chien est un animal fidèle. The dog is a faithful animal.
Il dit qu'il est toujours fidèle à sa femme. He says he has always been true to his wife.
Il a toujours été fidèle à sa femme. He was always faithful to his wife.
On dit que cette traduction est fidèle à l'originale. That translation is said to be true to the original.
Tu dois, avant tout, être fidèle à tes amis. You must, above all, be faithful to your friends.
Le fidèle cœur ne doit jamais être remis en question. A true heart should never be doubted.
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir. The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping.
Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers. I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Le chien est un animal fidèle, on dit qu'il est l'ami de l'homme. A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles. On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
L'église devant laquelle nous avons passé s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants. The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.