Exemples d’usage de "frères d'armes" en français avec traduction en anglais

<>
Les deux frères sont toujours en vie. Both of the brothers are still living.
Ces deux frères se ressemblent. These two brothers resemble each other.
J'ai des frères. I have brothers.
Bob et Tom sont frères. Bob and Tom are brothers.
A-t-il des frères ? Does he have any brothers?
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
Tom a douze frères et sœurs. Tom has 12 siblings.
Il est célibataire et n'a pas de frères et sœurs. He is unmarried and has no brothers or sisters.
Toutes les personnes de la Terre sont des frères. All the people on earth are brothers.
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. He refuses to believe that one of my brothers is responsible for my father's death.
Je suis pauvre, tandis que mes frères sont très riches. I am poor, whereas my brothers are very rich.
Tom a trois frères. Tom has three brothers.
Les frères sont tous deux musiciens. Both brothers are musicians.
Combien as-tu de frères et sœurs ? How many siblings do you have?
Nous sommes juste comme des frères. We're just like brothers.
Frères humains qui après nous vivez, N'ayez pas les cœurs contre nous endurcis. Brother men who live after us, Harden not your hearts against us.
Je suis souvent comparé à mes frères. I'm often compared to my brothers.
As-tu des frères ? Do you have any brothers?
Nous sommes frères. We are brothers.
Je n'ai pas moins de quatre frères. I have no less than four brothers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !