Exemplos de uso de "garantie responsabilité civile" em francês com tradução para o inglês

<>
Ils avaient perdu la guerre civile. They had lost the Civil War.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
Bill a assumé la responsabilité des pertes. Bill took the blame for the loss.
Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré. After decades of civil war, order was restored.
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
Qui assume la responsabilité de ce foutoir ? Who's taking responsibility for this mess?
Nous ne pouvons pas écarter la possibilité qu'une guerre civile éclate dans ce pays. We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
La prévention des feux de forêt relève de la responsabilité de chacun. The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
Je me demande quand la guerre civile américaine a commencé. I wonder when the Civil War started.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
C'est ta responsabilité. That's your responsibility.
J'adore regarder les kimonos colorés des gens lors de la cérémonie japonaise de la majorité civile. I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
La responsabilité pèse sur moi. The responsibility weighs on me.
S'il n'y avait pas eu de guerre civile, ils auraient été riches maintenant. If it had not been for civil war, they would be wealthy now.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
J'assume l'entière responsabilité de cette action. I take full responsibility for the action.
L'Angleterre a déjà été divisée par la guerre civile. England was once torn by civil war.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!