Exemples d’usage de "héros" en français avec traduction en anglais

<>
C'est un héros inconnu. He is an unsung hero.
Il devint un héros national. He became a national hero.
Nous le considérons comme notre héros. We regard him as our hero.
Achille était un ancien héros Grec. Achilles was an ancient Greek hero.
Ils le vénéraient comme un héros. They worshiped him as a hero.
Il était considéré comme un héros. He was regarded as a hero.
Il se prend pour un héros. He believes that he is a hero.
Il est devenu un héros national. He became a national hero.
Le héros vainquit finalement le méchant scientifique. The hero finally defeated the evil scientist.
Chaque petit garçon a besoin d'un héros. Every little boy needs a hero.
Je n'aime pas les romans sans héros. I don't like a novel without a hero.
Le héros meurt à la fin du livre. The hero died at the end of the book.
Cette victoire a fait de lui un héros. The victory made him a hero.
Jules César, ce grand héros Romain, fut assassiné. Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated.
Ils ont érigé une statue en bronze du héros. They set up a bronze statue of the hero.
Puisse son chemin mener le héros à la Triforce. May the way of the hero lead to the Triforce.
Il était l'un des héros méconnus de la révolution. He was one of the unsung heroes of the revolution.
Tout héros qu'il était, il ne se vantait pas. Hero as he was, he was not boastful.
Nous l'appelions un "héros", mais il nous a trahis. We called him a "hero", but he betrayed us.
C'était un héros de la campagne africaine de la deuxième guerre mondiale. He was a hero of the African campaign in World War II.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !