Beispiele für die Verwendung von "influence" im Französischen

<>
Son influence n'a pas encore décliné. His influence is still potent.
Nous savons comment l'alimentation influence la croissance. We know how food affects growth.
Il peut exercer son influence en votre faveur. He can pull strings for you.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Il peut exercer son influence en ta faveur. He can pull strings for you.
Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves. The teacher has a great influence on his pupils.
Le professeur a une grande influence sur ses élèves. The teacher has a great influence on his pupils.
Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs. Oprah Winfrey has great influence over her fans.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur. The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants. Many TV programs have a bad influence on children.
De tels jouets ont une mauvaise influence sur les enfants. Such toys have a bad influence on children.
Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants. TV programs have a bad influence on children.
Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ? Do you think our climate has an influence on our character?
L'industrialisation a eu une grande influence sur le développement économique du Japon. Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie. It was through his influence that she became interested in ecology.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Il m'avait beaucoup influencé. He was a great influence on me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.