Beispiele für die Verwendung von "jambe de ballet double" im Französischen

<>
Je prends des leçons de ballet depuis l'âge de trois ans et j'espère devenir une ballerine. I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.
Un requin happa la jambe de l'homme. A shark snapped the man's leg off.
La jambe de Tom est en voie de guérison. Tom's leg is healing.
Elle m'a invité au ballet. She invited me to the ballet.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Un scanner a permis de confirmer que sa jambe était effectivement cassée. A scanner allowed one to determine if one's leg was really broken.
Elle m'invita au ballet. She invited me to the ballet.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Il eut un accident et se fractura la jambe. He had an accident and fractured his leg.
Au début, je n'aimais pas le ballet, mais peu à peu je me suis mis à l'aimer. At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.
Huit est le double de quatre. Eight is the double of four.
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger. The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
J'ai bu un double express brûlant au café ce matin. I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
Je ne peux pas marcher à cause d'une fracture à la jambe. I can't walk because of my broken leg.
Voudriez-vous une simple ou une double ? Would you like a single or a double?
J'ai été mordu à la jambe par ce chien. I was bitten in the leg by that dog.
C'est double plaisir de tromper le trompeur. It's double pleasure to deceive the deceiver.
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. My leg got hurt, so I could not walk.
Son âge est le double du sien. He is as old again as she is.
Elle a senti quelque chose lui grimper le long de la jambe. She felt something crawl up her leg.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.