Beispiele für die Verwendung von "juge de touche" im Französischen

<>
Personne ne doit être juge de sa propre cause. No one should be a judge in his own cause.
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Ne me touche pas, autant que tu salis ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Ne touche pas à ça ! Don't touch this!
Ne juge pas quelqu'un sur son apparence. Don't judge people by their appearance.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Le prisonnier fut amené devant un juge. The prisoner was brought before a judge.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Laisse-moi en être juge. Let me be the judge of that.
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Le criminel implora la clémence du juge. The criminal begged the judge for mercy.
Ne touche pas à ce livre. Don't touch that book.
Ne juge pas un livre sur sa couverture. Don't judge a book by its cover.
Éternels débutants, restez sur la touche. Forever tiroes, stay on the side aisle.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.