Exemples d'utilisation de "langue autochtone" en français

<>
M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Ils ont détruit la civilisation autochtone. They destroyed the native civilization.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Quelle est la langue parlée à Mexico ? What is the language spoken in Mexico?
L'anglais n'est pas ma langue maternelle. English is not my mother tongue.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Ma langue natale est le polonais. My mother tongue is Polish
Une seule langue n'est pas suffisante. One language is not enough.
Plus on vieillit, plus il est difficile d'apprendre une nouvelle langue. The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.
Nous avions demandé à des spécialistes de réaliser une étude objective sur le problème de langue dans un contexte de communication internationale. We asked experts to make an unbiased study on the linguistic problems experienced in the framework of international communication.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
L'anglais est la langue du monde. English is the language of the world.
La force d'une femme est dans sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Ils tiraient la langue. They were panting.
L'harmonie vocale est importante dans la langue hongroise. Vowel harmony is important in the Hungarian language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !