Usage examples of "nourrit" in French with translation to English

<>
La musique nourrit notre imagination. Music feeds our imagination.
Ma femme nourrit un profond ressentiment à l'égard de son père. My wife harbors a deep-seated resentment toward her father.
Le bétail se nourrit d'herbe. Cattle feed on grass.
Cet animal se nourrit de viande. That animal feeds on flesh.
C'est elle qui nourrit notre chien. She is the one who feeds our dog.
Il ne faut jamais mordre la main qui vous nourrit. Never bite the hand that feeds you.
Elle nourrit son chien avec ce qu'elle mange elle-même. She feeds her dog the same thing that she eats.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. He feeds his rabbits three times a day: morning, noon and evening.
Si on nourrit son chien correctement, on peut accroître sa durée de vie. If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
Le seul moment où il nourrit le chien est lorsque sa femme est partie en voyage. The only time he feeds the dog is when his wife is away on a trip.
As-tu nourri le chien ? Have you fed the dog yet?
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ». There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Les plantes sont nourries parla terre. Plants are nourished by earth.
Les rêves longuement nourris ne se réalisent pas toujours. Long cherished dreams don't always come true.
Yaakov a nourri le mouton. Yaakov fed the sheep.
J'aime nourrir les pigeons. I like to feed the pigeons.
Ne nourris pas le chien. Don't feed the dog.
Je nourris le poisson rouge. I'm feeding the goldfish.
Ne nourrissez pas les animaux. Don't feed the animals.
J'ai six bouches à nourrir. I have six mouths to feed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!