Beispiele für die Verwendung von "pensée" im Französischen mit Übersetzung "thought"

<>
C'est la pensée qui compte. It's the thought that counts.
Quelles sont les écoles issues de la pensée bouddhique ? Which schools stem from Buddhist thought?
Entre quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
En quelles écoles la pensée bouddhique est-elle divisée ? Which schools is Buddhist thought divided into?
Notre pensée est exprimée par le biais du langage. Our thought is expressed by means of words.
Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps. A violent thought instantly brings violent bodily movements.
Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit. Nothing makes one old so quickly as the ever-present thought that one is growing older.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
La parole a été donnée à l’homme pour déguiser sa pensée. Speech was given to man only to conceal their thoughts.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse. Through freeing thought from its object, Descartes enabled the viewing of the latter in only mechanical terms, reopening the way to science, suffocated for more than fifteen centuries under religious nonsense.
Les grandes pensées viennent du coeur. Great thoughts come from the heart.
Il est perdu dans ses pensées. He is lost in thought.
Le professeur semblait perdu dans ses pensées. The professor seemed to be lost in thought.
Les pensées s'expriment par des mots. Thoughts are expressed by means of words.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
Il s'est perdu dans ses pensées. He lost himself in thought.
Je suis sûr que vos pensées sont nobles. I am certain that you have noble thoughts.
Nous exprimons nos pensées au moyen de mots. We express our thoughts by means of words.
Ted fut finalement capable de communiquer ses pensées en japonais. Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!