Beispiele für die Verwendung von "petits" im Französischen mit Übersetzung "short"

<>
Vous n'êtes pas aussi petits que moi. You aren't as short as I am.
Les vaches sont grandes et leurs cornes sont longues ; les moutons sont petits et leur cornes sont courtes. Cows are large and their horns are long; sheep are small and their horns are short.
Tu n'es pas aussi petite que moi. You aren't as short as I am.
Elle parait petite a coté de sa soeur. She seems short beside her sister.
Vous n'êtes pas aussi petite que moi. You aren't as short as I am.
Tu n'es pas aussi petit que moi. You are not as short as I.
Vous n'êtes pas aussi petit que moi. You aren't as short as I am.
Vous n'êtes pas aussi petites que moi. You aren't as short as I am.
Il a suggéré que nous prenions un petit repos. He suggested that we take a short rest.
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. She was too short to see over the fence.
Un lapin a de longues oreilles et une petite queue. A rabbit has long ears and a short tail.
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Il est trop petit pour atteindre le livre sur l'étagère. He is too short to get at the book on the shelf.
Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball. Being short is a disadvantage to a volleyball player.
J'ai été très occupé par l'écriture d'une petite histoire. I have been busy writing a short story.
Mary dit à Tom: « Commençons par une petite phrase et puis nous verrons bien...» Mary told Tom: "Let's begin with a short sentence, and then we'll see..."
Faire des petites économies t'épargnera de l'argent à court terme mais te coûtera des clients sur le long terme. Cutting corners will save you money in the short-run but cost you customers in the long-run.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!