Beispiele für die Verwendung von "prends parti" im Französischen

<>
Je prends parti pour vous. I take sides with you.
J'ai pris parti pour eux dans la discussion. I took sides with them in the argument.
Il est parti il y a une heure. He left an hour ago.
Je prends mon bain en premier. I'm going in first.
Je suis parti avec ma vieille voiture, bien que je déteste ça. I parted with my old car, though I hated to do so.
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher. I always take a bath before going to bed.
Je penserai chaque jour à toi pendant que je serai parti. I'll be thinking of you every day while I'm away.
Je prends mon après-midi, demain. I'm taking tomorrow afternoon off.
Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti. When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
S'il te plaît, prends bien soin de toi. Please take good care of yourself.
Mon père est parti en Amérique. My father has gone to America.
Je le prends. I'll take him.
Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
Avant tout, prends soin de toi. Above all, take care of yourself.
Il est encore parti en voyage. He set out on his travels again.
Tu prends un risque important en lui faisant confiance. You're running a big risk in trusting him.
C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans. This is going to be the hottest summer in thirty-six years.
Parviendrai-je à la gare si je prends cette route ? Will I get to the station if I take this road?
Il est parti fâché. He went out in anger.
Tu me prends pour qui ? What do you take me for?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.