Beispiele für die Verwendung von "réponse en fréquence" im Französischen

<>
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Je pense que ta réponse est exacte. I think your answer is correct.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. At last, I found out the answer to the question.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Donnez-moi une réponse définitive. Give me a definite answer.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
Ta réponse est tout sauf parfaite. Your answer is anything but perfect.
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ? How often do you change your razor blade?
Il réfléchit à la réponse à faire. He reflected on what answer to make.
La fréquence des tremblements de terre récemment nous rend nerveux. The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Sa réponse fut contraire à nos attentes. His response was contrary to our expectations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.