Beispiele für die Verwendung von "réseau sans-fil" im Französischen

<>
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Donne-moi un couteau pour couper ce fil. Give me a knife to cut this string with.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
J'ai cousu cette robe avec du fil de soie. I sewed the dress with silk thread.
Les ouvriers mettent en place le réseau électrique de la nouvelle maison. The workers are wiring the new house.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Une mégalopole est un réseau de plusieurs zones urbaines étroitement liées. A megalopolis is a network of multiple closely linked metropolitan areas.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Mes gencives saignent chaque fois que je passe du fil dentaire entre mes dents. My gums bleed whenever I floss my teeth.
Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ? How to use a router to limit network speed ?
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
J'ai besoin d'un nouveau fil USB. I need a brand new USB cable.
Les tempêtes solaires pourraient se révéler désastreuses pour le réseau d'électricité l'année prochaine. Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Assurez-vous de couper la planche dans le sens contraire du fil. Make sure you cut the board against the grain.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local. Many libraries also provide wireless local area network.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Ton emploi est suspendu à un fil. Your job hangs by a thread.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.