Beispiele für die Verwendung von "rentrée de touche" im Französischen

<>
Demain c'est la rentrée ! Pour une fois, je suis pressé de retourner à l'école. Tomorrow is back-to-school day! For once, I'm anxious to go back.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Elle est rentrée déprimée à la maison. She came home in low spirits.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière. My older sister was grounded for coming home too late last night.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Lorsque je suis rentrée chez moi, j'ai pris une bonne douche glacée. When I got home, I had a nice, ice-cold shower.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
Elle est rentrée très tard à la maison. She came home very late.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Es-tu directement rentrée chez toi hier, après l'école ? Did you go straight home after school yesterday?
Ne me touche pas, tu me salirais ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Quand je suis rentrée chez moi, mon frère faisait ses devoirs. When I returned home, my brother was doing his homework.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Elle a terminé ses courses et elle est rentrée chez elle. She finished her errand and returned home.
Ne touche pas mes livres avec des mains sales. Don't handle my books with dirty hands.
Une voiture est rentrée dans un arbre. The car ran into a tree.
N'y touche pas. Laisse-le comme il est. Don't touch it. Leave it as it is.
Quand je suis rentrée, j'avais très faim. When I came home, I felt very hungry.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.