Beispiele für die Verwendung von "reposèrent" im Französischen

<>
Ils marchèrent sur 16 km, se reposèrent pendant 10 minutes et ensuite reprirent la route. They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.
Qu'il repose en paix ! May he rest in peace!
Sa théorie repose sur de nombreux faits. His theory is based on many facts.
Je lève mon verre, dit-il, "aux morts qui reposent autour de nous." "Et moi à votre longue vie." "I drink," he said, "to the buried that repose around us." "And I to your long life."
On ne doit pas se reposer sur le rapport. The report is not to be depended upon.
Que son âme repose en paix. May his soul rest in peace.
Puis-je me reposer un peu ? May I take a rest for a while?
Il avait besoin de se reposer. He needed to rest.
J'ai envie de me reposer. I feel like taking a rest.
Il faut que vous vous reposiez. It is necessary that you take a good rest.
Il s'est reposé un moment. He rested for a while.
Il vaut mieux le laisser se reposer. Best to let him rest.
Tu es malade, tu dois te reposer. You're sick. You have to rest.
Je lui ai conseillé de se reposer. I advised him to take a rest.
Son docteur lui ordonna de se reposer. His doctor ordered him to rest.
Je me suis allongé pour me reposer. I lay down to rest.
Éprouvez-vous le besoin de vous reposer ? Do you feel like resting?
Vous devez vous asseoir et vous reposer. You need to sit down and rest.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas reposer. » "Am I going to die?" "No, you are going to rest."
Tu dois t'asseoir et te reposer. You need to sit down and rest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.