Beispiele für die Verwendung von "retomber amoureux" im Französischen

<>
Il essaya de la courtiser avec des poèmes amoureux. He tried wooing her with love poems.
Elle a peur de retomber malade. She is afraid of falling ill again.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai. And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
Il est fou amoureux. He's head over heels in love.
Les malédictions finissent toujours par retomber sur celui qui les a proférées. Curses, like chickens, come home to roost.
Les deux amoureux qui se sont enfuis ont été crucifiés. The two lovers who eloped were crucified.
C'est votre amoureux. He is your lover.
Je pense que je suis vraiment amoureux pour la première fois. I think I'm really in love for the first time.
Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux. Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
C'est la ruelle des amoureux. This is the lover's lane.
Il est amoureux de sa beauté. He is enamored of her beauty.
Les deux amoureux étaient assis face-à-face et buvaient du thé. The two lovers sat face to face, drinking tea.
Les amoureux échangèrent de nombreuses lettres. The lovers exchanged numerous letters.
C'est la ruelle aux amoureux. This is the lover's lane.
Celui qui est amoureux de soi a au moins l'avantage de ne point avoir trop de rivaux. He who is enamored of himself will at least have the advantage of being inconvenienced by few rivals.
Ça peut sembler fou, mais je crois que je suis encore amoureux de Marie. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Je suis amoureux de toi. I'm in love with you.
Je n'en suis pas amoureux. I don't love her.
Je suis un amoureux du beau. I am a lover of the beautiful.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.