Exemples d’usage de "retomber amoureux" en français avec traduction en anglais

<>
Je n'en suis pas amoureux. I don't love her.
Et c'est ainsi que tout finit par retomber sur les épaules de Mai. And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.
Les amoureux tombaient dans les bras l'un de l'autre à chaque occasion qui leur était donnée. The lovers fell into each other's arms every chance they got.
Les malédictions finissent toujours par retomber sur celui qui les a proférées. Curses, like chickens, come home to roost.
C'est la ruelle aux amoureux. This is the lover's lane.
Elle a peur de retomber malade. She is afraid of falling ill again.
Être amoureux et être marié sont deux choses différentes. Falling in love is one thing; getting married is another.
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
Comment puis-je savoir que je suis vraiment amoureux ? How can I tell if I'm really in love?
Les deux amoureux qui se sont enfuis ont été crucifiés. The two lovers who eloped were crucified.
Les deux amoureux étaient assis face-à-face et buvaient du thé. The two lovers sat face to face, drinking tea.
Je suis amoureux de toi. I'm in love with you.
Suis-je tombé amoureux d'elle ? Is this love?
Celui qui est amoureux de soi a au moins l'avantage de ne point avoir trop de rivaux. He who is enamored of himself will at least have the advantage of being inconvenienced by few rivals.
Je suis amoureux d'elle. I'm in love with her.
Il est amoureux de sa beauté. He is enamored of her beauty.
Je suis un amoureux du beau. I am a lover of the beautiful.
C'est la ruelle des amoureux. This is the lover's lane.
Quelque chose dans son visage me rappelle réellement un de mes anciens amoureux. Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
Nous sommes des amoureux du beau. We are lovers of the beautiful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !