Verwendungsbeispiele von "robe - manteau" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
Elle portait un long et ample manteau. She wore a long, loose coat.
Cette robe lui va vraiment bien. That dress really becomes her.
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. He took the coat off because it was warm.
Choisis la robe que tu veux. Choose any dress you like.
Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur. I can't keep my coat on in this heat.
Elle portait une robe rouge. She wore a red dress.
Il retira son manteau. He took off his overcoat.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Avez-vous un manteau et un chapeau ? Do you have a coat and a hat?
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant les difficiles. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Elle portait un manteau bleu. She was wearing a blue coat.
Tom a cousu une nouvelle robe pour Jill. Tom made Jill a new dress.
J'ai suspendu mon manteau dans la penderie de l'entrée. I hung my coat in the hall closet.
J'ai fait cette robe moi-même. I made that dress by myself.
Laissez-moi vous aider à enfiler votre manteau. Let me help you put on your coat.
La robe est verte. The dress is green.
Le chapeau coûte moins que le manteau. The hat costs less than the coat.
J'aime la simplicité de sa robe. I like the simplicity of her dress.
C'est mon manteau. That is my overcoat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!