Exemples d’usage de "s'approcher" en français avec traduction en anglais

<>
J'ai vu une silhouette s'approcher. I saw a figure approaching in the distance.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Je lui ai fait signe de s'approcher. I signed for him to approach.
L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. He tried to approach her using every possible means.
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver. If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
L'ennemi approche de la ville. The enemy approaches the town.
Un vieil homme s'approcha. An old man came along.
Il s'approchait de la gare. He approached the station.
Une voiture s'approchait d'ici. A car was coming in this direction.
Un typhon s'approche du Japon. A typhoon is approaching Japan.
Une tempête de poussière s'approche. A dust storm is coming.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Un homme s'approcha et demanda une allumette. A man came up to me and asked for a match.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
Une tempête s'approchait de notre ville. A storm was approaching our town.
Le train s'approchait à la ville. The train approached the town.
L'avion s'approche de New York. The plane is approaching New York.
L'heure à laquelle nous devons partir approche. The time is approaching when we must leave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !