Exemples d’usage de "se compter à rebours" en français avec traduction en anglais

<>
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
Elle n'a que deux ans, mais elle peut déjà compter jusqu'à 100. She's only two years old, but she can already count to 100.
Connais-tu quelqu'un sur lequel je pourrais compter au Canada ? Do you know of any person for me to rely on in Canada?
Tu peux toujours compter sur moi. You can always count on me.
C'est un homme sur qui tu peux compter. He's a man you can rely on.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas. There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
J'ai toutes ces pommes à porter, sans compter ce sac de pommes de terre. I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
N'oubliez pas de me compter dans le nombre. Don't forget to include me in the count.
Je savais que je pouvais compter sur toi ! I knew I could rely on you!
Vous ne pouvez pas compter sur l'aide de Tom. You can't count on Tom's help.
Il ne sait pas compter. He can't count.
Je suis en train de compter combien de gens il y a. I'm counting how many people there are.
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter. There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant. My son can count up to a hundred now.
Puis-je compter sur votre loyauté ? Can I count on your loyalty?
Ce n'est pas quelqu'un sur qui on peut compter. He is not a man to rely on.
Tu ne peux pas compter sur leur aide. You can't count on their help.
On ne peut pas compter sur son aide. You can't count on his help.
Tu pouvais compter jusqu'à dix lorsque tu avais deux ans. You could count to ten when you were two years old.
Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent. He says his son can count up to 100 now.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !