Beispiele für die Verwendung von "se débrouiller" im Französischen

<>
Comment vous êtes-vous débrouillé pour faire ça ? How did you manage to do that?
Jeune, il a fallu que je me débrouille par moi-même. At a young age, I had to learn to fend for myself.
Nos revenus sont maigres, mais on se débrouille. Our income is small, but we get by.
Comment t'es-tu débrouillé pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment t'es-tu débrouillée pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillée pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillées pour faire ça ? How did you manage to do that?
Comment vous êtes-vous débrouillés pour faire ça ? How did you manage to do that?
Je me suis débrouillé pour le lui faire comprendre. I managed to make him understand it.
Il se débrouilla pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais. I managed to make myself understood in English.
On s'est débrouillé pour être là-bas à temps. We managed to get there on time.
Il s'est débrouillé pour s'échapper par la fenêtre. He managed to escape through a window.
Je me suis débrouillé pour réparer moi-même mon véhicule. I managed to repair my car by myself.
Il s'est débrouillé pour traverser la rivière à la nage. He managed to swim across the river.
On s'est débrouillé pour être là-bas à l'heure. We managed to get there on time.
Je me suis débrouillé pour acquérir l'ouvrage après une longue recherche. I managed to acquire the book after a long search.
On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
On s'est débrouillé pour la récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
Elle se débrouilla finalement pour entrer en contact avec son vieil ami. She finally managed to get a hold of her old friend.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.