Ejemplos del uso de "se donner libre cours" en francés
Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
That famous poet planned on killing himself in his library.
Il était satisfait de se donner tous les moyens de réussir dans la vie.
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.
S'étant efforcé de s'imposer la croyance en un système contre lequel la raison se rebelle, il la nomme déplaisamment raison humaine, comme si l'homme pouvait se donner raison à lui-même.
Having endeavoured to force upon himself the belief of a system against which reason revolts, he ungratefully calls it human reason, as if man could give reason to himself.
Je pense que cette fille a coupé ses cheveux pour se donner un nouveau look.
I think that girl cut her hair to give herself a new look.
Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
He took my umbrella without so much as asking.
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses.
One should always give the impression that they can change the course of things.
L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
The university that we attend usually begins its classes on the first of April.
Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien.
I saw the old man feed his dog chicken bones.
J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre.
Money cannot give talent, and sometimes it can prevent to reach it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad