Beispiele für die Verwendung von "se dresser sur mes ergots" im Französischen

<>
Des années à courir le marathon ont eu des effets négatifs sur mes genoux. Years of running in marathons have taken a toll on my knees.
J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves. I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams.
Liberté. Sur mes cahiers d'écolier. Sur mon pupitre et les arbres. Sur le sable de neige. J'écris ton nom. Freedom. On my school notebooks. On my school desk and the trees. On the sand of the snow. I write your name.
Je peux me rabattre sur mes économies si je perds mon travail. I can fall back on my savings if I lose my job.
J'ai soufflé sur mes mains pour les réchauffer. I blew on my hands to warm them.
Je n'arrive pas à mettre des mots sur mes sentiments. I can't convey my feelings in words.
Après le travail d'abattage que le patron a fait sur mes suggestions, je ne suis pas sûr de vouloir travailler encore longtemps ici. After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.
Mon compagnon de chambrée, qui ne tient pas l'alcool, est rentré après la fête et a dégueulé partout sur mes nouvelles chaussures ! My roommate, who can't hold his liquor, came home after the party and barfed all over my new shoes!
Je suis tombée sur un de mes vieux amis à la fête de l'autre jour. I ran into an old friend of mine at the party the other day.
Je suis tombé sur un de mes vieux amis à la fête de l'autre jour. I ran into an old friend of mine at the party the other day.
Je suis tombée sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour. I ran into an old friend of mine at the party the other day.
Je suis tombé sur une de mes vieilles amies à la fête de l'autre jour. I ran into an old friend of mine at the party the other day.
Je me suis assis tellement longtemps sur les talons, que mes jambes se sont endormies. I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
Je compte sur son aide pour faire mes devoirs. I intend him to help me with my homework.
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs. After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
J'ai rencontré un de mes amis sur le trajet en rentrant à la maison. I met one of my friends on my way home.
J'ai laissé mes clés sur la table. Veux-tu bien me les apporter ? I left my keys on the table. Could you bring them to me?
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Vous devriez vous dresser et parler. You should stand up to speak.
C'est possible que j'aie oublié mes clefs. It is possible that I forgot my keys.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.